“Matuya Metta” Creation of Javanese Dance Drama from the Story of Phra Lor
Abstract
Matuya Metta is a Javanese dance-drama performance in the Yogyakarta dance style in the form of group choreography. This drama features the story of Phra Lor, famous in Thai literature. Matuya comes from the word “matu”, meaning mother, and “metta” meaning love. So, "Matuya Metta" means a mother's love. The reason for choosing the Phra Lor story is that there are similarities between the Thai a siang nam ritual and the Javanese tradition called tapa kungkum. Matuya Metta dance drama is expressed dramatically and symbolically. It is danced by three dancers and the piece contains in five segments. Javanese dance in the Yogyakarta style is the basis for the movements, namely the characters of alusan and putri luruh. The music is adapted to the atmosphere in the story and the character’s movements according to contemporary Javanese tradition. The performance combines recordings of gamelan instruments with digital music. The makeup and costume designs are inspired by Javanese dance and Thai ornaments. This dance-drama also uses minimal staging properties and settings to beautify the performance and help the audience understand the story.
“Matuya Metta” Penciptaan Drama Tari Jawa dari Kisah Phra Lor
Abstrak
Matuya Metta adalah pertunjukan drama tari Jawa gaya Yogyakarta dalam bentuk koreografi kelompok. Drama ini menampilkan kisah Phra Lor yang terkenal dalam sastra Thailand. Matuya berasal dari kata “matu” yang berarti ibu, dan “metta” yang berarti cinta. Jadi, "Matuya Metta" berarti cinta seorang ibu. Alasan dipilihnya cerita Phra Lor adalah karena ada kesamaan antara ritual siang nam orang Thailand dengan tradisi Jawa yang disebut tapa kungkum. Drama tari Matuya Metta diekspresikan secara dramatis dan simbolis. Tarian ini ditarikan oleh tiga orang penari dan terdiri dari lima segmen. Tari Jawa gaya Yogyakarta menjadi dasar geraknya yaitu tokoh alusan dan putri luruh. Musiknya disesuaikan dengan suasana dalam cerita dan gerak-gerik tokoh sesuai tradisi Jawa kontemporer. Pertunjukan tersebut menggabungkan rekaman instrumen gamelan dengan musik digital. Desain tata rias dan kostumnya terinspirasi dari tarian Jawa dan ornamen Thailand. Drama tari ini juga menggunakan properti dan setting pementasan yang minim untuk mempercantik pertunjukan dan membantu penonton memahami ceritanya.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Amatyakul, P. (2019). Century of the Angklung Journey and Its Establishment in Thailand. International Journal of Creative and Arts Studies, 6(1), 61–68. https://doi.org/10.24821/ijcas.v6i1.3275
Bickner, R. J. (2020). Story of King Lo: The Lilit Phra Lo. Silkworm Books.
Hadi, Y. S. (2014). Koreografi: Bentuk-teknik-isi. Cipta Media.
Hadi, Y. S. (2018). Revitalisasi Tari Tradisional. Cipta Media.
JuKlin, S., & Boonpeng, S. (2020). The Choreography on Praloh Episode “Suek Hong Prai” from Theory of Minimalism. Siam Communication Review, 19(2), 59–70. https://so05.tci-thaijo.org/index.php/commartsreviewsiamu/article/view/248315
Karaton Ngayogyakarta Hadiningrat. (2018). Tari klasik di keraton Yogyakarta. Kratonjogja.Id. https://www.kratonjogja.id/kagungan-dalem/13-tari-klasik-di-keraton-yogyakarta/
Lewis, J. (2013). A cross-cultural perspective on the significance of music and dance to culture and society: Insight from BaYaka Pygmies; In Strüngmann Forum Reports-
Michael A. Arbib (ed.) in Language, music, and the brain: A mysterious relationship (pp. 45–65). MIT Press. https://doi.org/https://doi.org/10.7551/mitpress/9780262018104.003.0002
Martono, H. (2015). Panggung Pertunjukan dan Berkesenian. Cipta Media.
Merriam-Webster. (2019). Merriam-Webster’s collegiate dictionary. Merriam-Webster, Inc.
Nada, S. (2019). Mantra tapa kungkum Sunan Kalijaga. IJIR IAIN Tulungagung. https://ijir.iain-tulungagung.ac.id/mantra-tapa-kungkum-sunan-kalijaga/
Narathip Praphan Phong, K. P. (1972). Bot Lakhon Reuang Phra Lor. Sinlapa Bannakhan.
Nuraini, H., Zuhri, S., &, & Ariyanto, M. D. (2011). Makna mitos ritual kungkum di umbul sungsang pengging Boyolali. Suhuf: Jurnal Pengkajian Al-Qur’an Dan Budaya, 23(2), 218–231. https://adoc.pub/laporan-penelitian-makna-mitos-ritual-kungkum-di-umbul-sungs.html
Prawito, E. (2013). Penjelasan ilmiah tapa kungkum atau meditasi air. Kompasiana.Com. https://www.kompasiana.com/erlandprawito/552c57b76ea83460658b45ab/penjelasan-ilmiah-tapa-kungkum-atau-meditasi-air
Ruangraklikhit, C. (2001). An Lilit Phra Lo: Chabap wikhro lae thotkhwam. Chulalongkon Mahawitthayalai.
Soedarsono, R. M., &, & Narawati, T. (2011). Dramatari: Di Indonesia, kontinuitas, dan perubahan. Gadjah Mada University Press.
Soemaryatmi, S. (2022). Studi pustaka tari srimpi muncar gaya Yogyakarta dan gaya Mangkunagaran Surakarta. Acintya: Jurnal Penelitian Seni Budaya, 13(2), 204–218. https://doi.org/10.33153/acy.v13i2.4123
Soerjodiningrat, B. P. . (1934). Babad lan mekaring djoged djawi. Kolf Buning.
Sumarsam. (1995). Gamelan: Cultural interaction and musical development in Central Java. University of Chicago Press. https://sumarsam.faculty.wesleyan.edu/
DOI: https://doi.org/10.24821/ijcas.v10i1.7877
Article Metrics
Abstract view : 0 timesPDF - 0 times
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.